Posted by : Violeta miércoles, 21 de octubre de 2015


Llegamos a la recta final del viaje en Japón y todavía nos falta conocer a una gran personalidad de estos parajes: el Monte Fuji (también conocido como Fujiyama o Fujisan). Como ya comentamos en el post "Mission Impossible: Japan", el monte Fuji es muy tímido y no siempre se deja ver.
Wir kommen auf die Zielgerade der Reise durch Japan, doch eine große Persönlichkeit haben wir noch nicht getroffen, den Fujiyama. Wie wir schon im Post "Mission Impossible: Japan" erwähnt haben, ist der Fujiyama sehr schüchtern und lässt sich nicht immer beobachten.

Esta vez tenemos suerte: el primer día que llegamos al lago Kawaguchi, a los pies mismos del Fuji, el cielo está despejado y la silueta del monte se recorta sobre el horizonte, mostrándolo en todo su esplendor. Ya han caído las primeras nieves en la cima y, aunque pequeño, ya se puede reconocer su característico "gorro blanco".
Dieses Mal haben wir Glück: am ersten Tag, an dem wir an den See Kawaguchiko am Fuß des Fujiyamas kommen, ist der Himmel klar und die Silhouette des Berges hebt sich klar vom Horizont ab und zeigt sich in seiner vollen Pracht. Hoch oben ist schon Schnee gefallen und man sieht seine charakteristische "weiße Mütze" (wenn auch noch klein).





Mide más de 3.700 metros y solo se puede acceder a la cima a pie. Las rutas están abiertas de julio a mediados de septiembre, después la nieve cierra el acceso en el último tramo, solo apto para montañeros profesionales. Der Fujiyama ist mehr als 3.700m hoch und kann nur zu Fuß bestiegen werden. Die Wanderwege sind von Juli bis Mitte September geöffnet, danach versperrt Schnee den Zugang zum letzten Stück, und macht ihn deshalb nur noch für Extrembergsteiger zugänglich.

  
Atardecer en tonos rojos (por lo que nos contaron, difíciles de ver) | Sonnenuntergang in Rot (selten t zu sehen)
 Fujisan impresiona. Por su tamaño. Por su forma alargada hacia los lados, que parece envolver todas las poblaciones que se encuentran a sus pies. Por su cráter, claramente perfilado. Y sobre todo, porque frente a él entiendes qué tiene para haber inspirado obras de arte de todo tipo.
Der Fujiyama beeindruckt. Wegen seiner Größe. Wegen seiner langgezogenen Form, die all die Dörfer an seinem Fuß zu umarmen scheint. Wegen seines Kraters, der so klar zugeschnitten ist. Und vor allem, weil man versteht, dass dieser Berg Künstler jeglicher Art inspiriert hat.

Abrazo de Fuji | Fuji-Unarmung
Durante el tiempo que estuvimos se mostró en toda su totalidad (día 1), parcialmente cubierto (día 2) y con una ligera bruma frente a él (día 3) que le da un toque aún más especial (por misterioso) si cabe.
Während unseres Aufenthalts am Fujiyama sahen wir in komplett (am 1. Tag), teilweise bedeckt (am 2.Tag) und mit einer leichten Nebelwand (am 3. Tag), die ihm ein etwas mysteriösen Touch gibt.



Como símbolo de Japón, al monte Fuji le han salido mini-clones de todo tipo:




















Als Symbol von Japan finden sich viele Mini-Klone jeglicher Art:
Fuji-farola | Fuji-Straßenlampe
Fuji-anuncio de obras y comida | Fuji-Baustelle- und Essen-Werbung


















Fuji-tren en Fuji-Station | Fuji-Zug im Fuji-Station
Que no falte el Fuji-Kit Kat... | Unbedingt Fuji-Kit Kat...
... ni la Fuji-alcantarilla | ... und eine Fuji-Gullidecke

One Response so far.

  1. Geier says:

    Super interessant, sehr schöne Bilder, Ihr werdet immer besser ;O)

- Copyright © Fernweh & Wanderlust - Skyblue - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -