Posted by : Mirko Treutlein jueves, 25 de febrero de 2016

Iceberg, glaciar Upsala y nubes lenticulares - sin retoques!
Nach der drückenden Hitze in Buenos Aires haben wir beschlossen, in den kalten Süden Argentiniens zu fliegen. Hier reizt uns vor allem Patagonien, das vor allem für seine landschaftliche Kargheit und markanten Gebirgszüge bekannt ist.
Erster Stopp war der Nationalpark Los Glaciares ("die Gletscher"), nach der Antarktis und Grönland der weltweit größte Süßwasserspeicher der Welt - die vereiste Fläche ist groß genug, um ein eigenes Wetter zu produzieren. Und so ist die Wettervorhersage hier nur auf wenige Stunden genau und am selben Tag sieht oft mehrfach Sonne, Regen und Schnee.
Después del aplastante calor de Buenos Aires decidimos viajar al sur de Argentina, así que volamos a la Patagonia, conocida por sus increíbles paisajes y marcadas montañas.
La primera parada fue el parque nacional Los Glaciares. Tras la Antártida es el campo de hielo más grande del mundo y su superficie es tan grande como para producir un microclima propio. El pronóstico del tiempo aquí dura un par de horas y en un mismo día es común tener sol, lluvia y nieve (y eso que estamos en verano!).

Den Nationalpark erreicht man vom touristischen Städtchen "El Calafate" aus. Unglücklicherweise war unser Timing schlecht, am 15. Februar 1877 entdeckte der argentinische Wissenschaftler und Entdecker Francisco Pascasio Moreno den See "Lago Argentino", der von den bekannten Gletschern Perito Moreno ("Experte Moreno") und Upsala gespeist wird. Zu diesem Jahrestag gab es eine Reihe von Konzerten u.a. mit Ricky Martin - die Hotelpreise haben sich in dieser Zeit verdoppelt.
Al parque nacional se accede desde la turística ciudad de El Calafate. Sin saberlo llegamos el día del aniversario de la región: el 15 de febrero de 1877 el científico y descubridor Francisco Pascasio Moreno llegó al lago Argentino, que alberga el famoso glaciar Perito Moreno y el Upsala. Con motivo del aniversario del lago había conciertos con artistas internacionales como Chayanne y Ricky Martin - lo que significó precios de hotel por las nubes :/

Und so haben wir eine Bootstour durch die Gletscherseen gemacht. Dabei sind wir an mehreren Gletschern vorbeigefahren, die teilweise in den Bergen hängen bleiben ...
Para ir al parque nacional Los Glaciares hicimos dos excursiones: la primera en barco hacia el norte del Lago Argentino, en la que pasamos al lado de glaciares en las montañas...


... oder direkt im See münden.
... y directamente sobre el agua.
Gletscher Upsala | Glaciar Upsala


Dort bricht ab und zu ein Stück Eis ab (zur großen Freude aller im Schiff) ...
De vez en cuando cae un trozo de hielo (para alegría de los pasajeros del barco)...


... und treibt als Eisberg im Fluss, bis es nach Ablauf etwa eines Monats geschmolzen ist. Durch den hohen Druck im Eis, ist die Farbe leicht bläulich.
... y se convierte en un iceberg en el lago, que tarda entre semanas y meses en deshacerse. Debido al a gran presión del hielo, algunas partes son de un azul que parece artificial.


Am nächsten Tag stand die Besichtigung des Gletschers Perito Moreno an, ein Gletscher, der auf einem 5km langen Rand in den Lago Argentino reicht und dort den Wasserdurchfluss so lange blockiert, bis sich das Wasser so weit angeststaut hat, dass es mit großem Krach die Spitze des Gletschers abbricht und abfliesst. Dann beginnt das Spiel von neuem.
Leider liegen zwischen den Abschnitten zwei bis vier Jahre, wir haben dieses Spektakel nicht mitbekommen. Dafür hört man alle 5min ein bedrohliches Grollen im Gletscher, weil der Neuschnee die Gletscherfront weiterschiebt und hofft darauf, dass ein riesiges Stück von der Gletscherfront abbricht, was aber nur etwa einmal pro Stunde passiert.
La segunda excursión es al Perito Moreno, un glaciar que bordea el lago Argentino a lo largo de 5 km, bloqueando el paso del agua hasta que se desborda y rompe la punta del hielo del glaciar. Este proceso puede durar de dos a cuatro años.
Con todo, se escucha continuamente el rugido de enormes bloques hielo rompiéndose dentro del glaciar, ya que la nieve nueva empuja el frente del glaciar.
auf der linken Seite staut sich der Fluss an | a la izquierda se acumula el agua en el río que bloque el glaciar
Die Gletscherfront ist 50-60m hoch und wirkt viel geradezu künstlich abgeschnitten!
El frente del glaciar tiene 50-60 metros de alto y parece cortado de manera artificial


Ich nehmen ein Stückchen Eis, man wird es wohl nicht merken... | Me llevo un trocito de hielo, que no se va a notar...
Fazit: 
Der Perito Moreno ist absolut sehenswert und ein Muss in Argentinien, lohnenswert ist auch die Bootsfahrt, vor allem um die Eisberge zu sehen. Zugegeben nicht günstig, aber verglichen mit einem Ausflug in die Antarktis ist es ein Schnäppchen.
Resumen:
El Perito Moreno es una visita obligada en Argentina, y también vale la pena el recorrido en barco por el lago Argentino para ver los icebergs. No es barato, pero en comparación con la Antártida es una súper oferta!




- Copyright © Fernweh & Wanderlust - Skyblue - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -